Língua malgaxe
| Malgaxe (Malagasy) | ||
|---|---|---|
| Falado em: | Madagascar, Reunião (França), Comores, Seychelles, Mayotte  | |
| Região: | África Meridional | |
| Total de falantes: | 20 milhões, aproximadamente. | |
Família:  | Austronésia Malaio-polinésia Grupo Bornéu-filipino Malgaxe  | |
| Estatuto oficial | ||
|  Língua oficial de: |  Madagascar | |
|  Regulado por: |  Não é regulado oficialmente por nenhuma instituição | |
| Códigos de língua | ||
ISO 639-1:  | mg | |
| ISO 639-2: | mlg | |
|  ISO 639-3:  |  mlg | |
O malgaxe (malagasy) é uma língua malaio-polinésia falada por praticamente toda a população de Madagascar.
Em Madagascar, a língua malgaxe é considerada a língua nacional, mas divide a condição de língua oficial com o francês, que continua sendo a língua principal nos meios escritos e na educação.
Existem também alguns falantes de malgaxe na ilha francesa de Mayotte e em comunidades originárias de Madagascar assentadas em Reunião (França), Comores e outros países.
Índice
1 Descrição linguísticas
1.1 Classificação
1.2 Fonologia e escrita
1.2.1 Fonologia
1.2.1.1 Escrita
1.3 Gramática
1.4 Léxico
2 Aspectos sociolinguísticos
2.1 Distribuição geográfica
2.2 Oficialidade
2.3 Dialetologia
3 Ver também
4 Ligações externas
Descrição linguísticas | 
Classificação | 
O malgaxe pertence ao grupo de línguas malaio-polinésias que, por sua vez, faz parte da família austronésia. A língua mais similar ao malgaxe é o ma'anyan, falada no sul de Bornéu. O fato aparentemente paradoxal de que a língua de Madagascar seja de origem polinésia se deve a que os primeiros povoadores da ilha chegaram até ela por mar vindos da Indonésia, viajando rumo a oeste, levando dali sua língua e sua cultura.
Fonologia e escrita | 
Fonologia | 
Geralmente, as palavras malgaxes são paroxítonas, salvo aquelas terminadas em “ka”, “tra” ou “na”, que são proparoxítonas.  As vogais átonas são frequentemente omitidas, pelo que malagasy soa de maneira similar à transcrição francesa "malgache". O malgache possui apenas quatro sons vocálicos, correspondentes às vogais /a/, /e/, /i/ e /u/ do espanhol. Não existe, portanto, o fonema /o/.
Escrita | 
O malgaxe é escrito utilizando-se o alfabeto latino desde um decreto do reino Merina no ano de 1823. Anteriormente utilizou-se ocasionalmente o alfabeto árabe e um alfabeto de cuja origem remonta à Índia para representar a língua. A ortografia atual malgaxe não utiliza todas as letras do alfabeto latino. Entre as vogais, só existem quatro: a, e, i, o. A letra "u" não é utilizada. Tampouco se utilizam as consoantes "c", "q", "w" e "x".
Gramática | 
O malgaxe é uma das poucas línguas do mundo na qual as orações seguem a ordem "verbo + objeto + sujeito".
Léxico | 
Junto com sua base léxica malaio-polinésia, o malgaxe conta com muitas palavras de origem bantu, em especial do suaíli, devidas à imigração em séculos passados de falantes destas línguas, assim como aos contatos comerciais com a costa oriental da África. Estes contatos comerciais são também a causa da existência de muitas palavras de origem árabe.
Nos últimos anos, o idioma vem tomando muitas palavras do francês e, mais recentemente, também do inglês.
Aspectos sociolinguísticos | 
Distribuição geográfica | 
O malgaxe é falado em toda a ilha de Madagascar. Na ilha de Mayotte, há 39.000 falantes do dialeto bushi. Também existem pequenos grupos de falantes, em comunidades originárias de Madagascar, na ilha de Reunião e nas Comores.
Oficialidade | 
O malgaxe é cooficial com o francês em Madagascar. Apesar de sua condição de língua nacional, o francês continua sendo a língua principal nos meios escritos.
Dialetologia | 
Existem diferentes classificações dialetais. Uma classificação distingue onze dialetos principais do malgaxe, o bushi, falado em Mayotte, e outros dez na ilha de Madagascar: o merina, falado no planalto do interior, antankarana, bara, betsimisaraka septentrional, betsimisarana meridional, masikoro,  sakalava, tandroy-mahafaly, tanosy e tsimihety.
Na verdade, a inteligibilidade mútua entre as diferentes formas dialetais é restrita, pelo que se pode também considerar ao malgaxe como um grupo de línguas relacionadas, mais do que uma única língua. Nesse sentido, a situação do malgaxe é similar a de línguas como o chinês ou o euskera, consideradas como línguas únicas por questões de identidade cultural e contiguidade geográfica, apesar das diferenças enormes que mostram seus "dialetos".
Ver também | 
- Lista de idiomas
 
Ligações externas | 
Ethnologue.com Esquema das onze formas principais do malgaxe, com ligações a artigos sobre cada uma delas. (em inglês)
Curso de malgaxe (em francês)