Língua luxemburguesa
Luxemburguês (Lëtzebuergesch) | ||
---|---|---|
Falado em: | Luxemburgo, Bélgica, Países Baixos, França, Alemanha | |
Total de falantes: | 391.000 | |
Família: | Indo-europeia Germânico Ocidental Alto-alemão Germânica centro-ocidental Luxemburguês | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | Luxemburgo | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | lb | |
ISO 639-2: | ltz | |
ISO 639-3: | ltz |
O luxemburguês (Lëtzebuergesch) é uma língua germânica falada no Luxemburgo e nas regiões de fronteira deste país com a Bélgica, a Alemanha, França e nos Países Baixos. É uma língua do ramo germânico das línguas indo-europeias.
Desde 1984, o luxemburguês divide com o alemão e o francês a condição de língua oficial do Grão-Ducado de Luxemburgo. É falada por cerca de 300 000 pessoas neste país.
O luxemburguês pertence ao grupo de idiomas do alto alemão, como o alemão atual. De facto é considerado pelos línguístas como um dialecto alemão, aparentado aos dialectos da Renânia, com a particularidade de ter absorvido uma série de palavras do francês.
Para a maioria dos falantes é a língua da criatividade.[carece de fontes] A literatura floresce modestamente[carece de fontes]. É usada em todos os ambientes: em casa, nas escolas, tribunais, parlamento. É uma marca da identidade e do orgulho étnico dos luxemburgueses. As variedades ocidental e central são consideradas as mais sofisticadas[carece de fontes].
Algumas frases |
LX | PT | DE (A notar que algumas palavras luxemburguesas não parecem similares ao alemão padrão, mas são-o normalmente em relação a alguns dialectos do oeste da Alemanha.)
- Jo | sim | ja
- Neen | não | nein
- Villäicht | talvez | vielleicht
- Moien | olá | hallo
- Gudde Moien | bom dia | guten Morgen
- Gudde Mëtteg | boa tarde | guten Tag
- Gudden Owend | boa noite | guten Abend
- Äddi | tchau | tschüss
- Bis muer | até amanhã | bis morgen
- Merci | obrigado | danke
- Villmools merci | muito obrigado | vielen Dank
- Firwat? | porquê? | warum?
- Ech weess nët | eu não sei | ich weiß nicht
- Ech verstinn nët | eu não entendo | ich verstehe nicht
- Watgelift? ou Entschëllegt? | Com licença? | Verzeihung?
- Schwätzt du Däitsch/Franséisch/Englesch? | Falas alemão/francês/inglês? | Sprichst du Deutsch/Französisch/Englisch?
- Wéi heeschs du? | Qual é o seu nome? | Wie heißt du?
- Wéi geet et? | Como estás? | Wie geht's?
- Politeschen Anstand | decência política | politischer Anstand
- Lëtzebuerger Land | Luxemburgo | Luxemburg
- Schéi Chrëschtdeeg | Feliz Natal | Frohe Weihnachten
- Esou | assim | so
- Fräi | livre | frei
- Heem | casa | Heim/Haus
- Ech | eu | ich
- An | e | und
- Mäin | meu | mein
- Iesel | burro | Esel
- Mat | com | mit
- Kand | criança | Kind
- Wee | caminho | Weg
- Gromper | batata | Kartoffel
- Schlof gudd | Dorme Bem | Schalf gut